1-  خدا سـِي آدم ِ مـُچَل تليت ا َكـُيْ                                                                             

                                                                      (khoda sey adame mochal telit akoy)

2- عيب از گل نار وا مـَجو   

                                                                                    (  eyb az gole nar va majoo )

3- دل از دُم دل ا َشه   

                                                                                                (del az dom del ashe)

4- چارَي خر نَيكُوي ، پي كُرّه خر اَشْكنه 

                                                    charay khar naykoy , pay korra khar ashkene


5- اَ دور اگُوين كه دُوار بشنُفه ، ا دُت اگوين كه زن پس بشنفه  

                                            

A door agoyn ke dovar beshnofe, A dot agoyn ke zen pos beshnofe


6- صافي ا َ ا َستُمو اگو چهل كلكي   

                                                                       (safi a astomo agoo chel kalaki)

7- ماشك از خو شك ان  

                                                                                  (mashak az kkho shaken)

8- از همت گو اِ رَشِن ، كه بُشكِ تو زرد و گـَش اِن   

                                                              

                                      (az hemmate gow e rash en , ke boshke to zard o gash en)

9- هر تُر خُي زشت تُر ، بازيش بـشتر

                                                                    (har torkhoy zesht tor, bazish beshtor)

10- دور دعر ِز اشا آبنن ، جلو كپ مردم نيشا

                                                                        

                                          (doore daarez asha abenen ,jolowe kape mardom naysha)

۱۱- گزک از دو برگوش معلومن

(Gozak az do bargoosh maalumen)

۱۲- اگم نرن اگو شدس

(ََAgom noren agoo shodos)

۱۳- ریخش بکه

(Rikhosh bekeh)

۱۴- گوووی که لَک خورن گُسَروشم لَک خور ابه

(govi ke lak khoren gosarosh am lak khor abeh)

۱۵- خَر اُشبَستو اَز دُم اسب اَگَرده

(khar oshbasto az dom asb agarde)

۱۶- انگار دل کلن

( Engar dale kalen )

۱۷- کوزه گر آووش از بکلن

( Koozegar  auosh az bokalen )

۱۸- تو تا تَ تی اِن مُ تا مَ تی نی 

( To ta ta ti en   mo ta ma ti ni )

19-کسی که اَ ده اَمهُ اَ دیارم اَتا

(Kesi ke a deh amoh a deyarom ata)

20- دل شَ دل دونگ نَ

(Del sha del dong na )

21- از لَردی اتا اَ تِ کنج اَ نی

(Az lardi ata a te konj ani )

22- پول الی پول اشه

(Pool a ley pool ashe )

.23- نه چاین (چاه ) نه برکه

( Na chayn na berkah )


24- جایی که زن اکشه زنجیر نی کشه!!!

( Jayi ke zan akeshe zanjir nay keshe )


25 - نوگنوش اته روغنن!

( Nongosh a te roughanen )


26 - گنده مرغ لی گنده درخت انی

( Gonda morgh  ley gonda derakht ani )


27 - خدا دور و تخته لی هم جور اکوی

( Khoda door o takhta ley ham joor akoy )


28 - پیرزن پُمُوش نُم اشکشد

( Pirazan pomosh nom osh keshedo )


29 - یه اَشکُمُو دو منت نبد

(Ya ashkom o do mennat nabodo )


30- علف دم سرا سحارن


31- غریبه دست اشددو وله دل اشنددو


 با تشکر از آقای قاسمی و دانشجو ۸۵